в оглавление
«Труды Саратовской ученой архивной комиссии.
Сердобский научный кружок краеведения и уездный музей»


Лiодоръ Ивановичъ Пальминъ

15 мая 1841 — 26 октября 1891

«Реквіемъ» имѣетъ свою исторію. Авторъ его — ​Ліодоръ​ Ивановичъ ​Пальминъ​, поэтъ-сатирикъ, работавшій у В. С. ​Курочкина​ въ лучшее время «Искры». Въ восьмидесятыхъ годахъ онъ писалъ всюду, не разбирая направленій изданія, и вездѣ пользовался одинаковымъ почетомъ. Печаталъ въ «Русской мысли», у В. М. ​Лаврова​ и В. А. ​Гольцева​, подъ своей полной фамиліей стихи и переводы съ польскаго и одновременно въ «Московскомъ листкѣ», у ​Пастухова​, печаталъ подъ псевдонимомъ «Трефовый король», «Марало Іерихонскій» ​юмористическіе​ стихи, и у него же, въ «Гуслярѣ», подписывался полной фамиліей. Писалъ онъ въ «Будильникѣ», «Свѣтъ и тѣни», «Стрекозѣ» и «Осколкахъ» и вездѣ былъ грозой цензоровъ. Какъ его ни ловили, а онъ ​всѣ​ таки всучитъ такую ​закорюку​, что цензору выговоръ влетитъ, а то и совсѣмъ въ отставку. А разъ закатилъ такую штуку, что цензура строжайше указала не смѣть упоминать объ этомъ.
Въ «Осколкахъ» перваго января 1883 года напечатано было его новогоднее стихотвореніе, ​вѣсь сюжетъ котораго состоялъ въ шуточной игрѣ словъ на цифрахъ 2 и 3, а канвой служили 1882 и 1883 годы. Глубина злой шутки, о которой было строго запрещено упоминать, заключалась въ томъ, что послѣ Александра II вступилъ на престолъ Александръ III. Я не помню всего стихотворенія, но у меня остался въ памяти куплетъ, которымъ заканчивалось это новогоднее стихотвореніе:
Кой чертъ, что два смѣнило три...
Пустою будетъ голова,
Когда она пуста внутри...
На ней хоть два,
На ней хоть три...
Когда потомъ Н. А. ​Лейкинъ​, издатель «Осколковъ», укорялъ ​Пальмина​, что онъ могъ подвести журналъ подобнымъ стихотвореніемъ, то послѣдній отвѣтилъ: увѣренъ, что ничего за это не будетъ, потому что отвѣчаетъ цензоръ, который разрѣшаетъ, а если ужъ такое ​несчастье​ и случилось, то ни Главное управленіе по дѣламъ печати, ни даже самъ Министръ внутреннихъ дѣлъ не осмѣлится привлечь цензора: это ​всѣ​ равно, что признать, что царь — пустоголовый дуракъ.
Таковъ былъ ​Пальминъ​.
Въ то время, когда я съ нимъ подружился, то и дѣло встрѣчаясь въ редакціи, это былъ невзрачный, небольшого роста человѣкъ, въ синихъ очкахъ, съ лицомъ, изъѣденнымъ оспой, и всегда съ «акцизнымъ акцентомъ»: очень любилъ водочку и даже въ карманѣ ​косушку​ носилъ, а когда ему на это укажутъ, отвѣчалъ: «​Сердцѣ​ останавливается... Сдѣлаешь глоточекъ, и опять застучитъ...» ​Пальминъ​ зналъ только редакцію и трактиръ. Въ гости къ знакомымъ не ходилъ и къ себѣ никого не звалъ. Мнѣ только посчастливилось у него частенько бывать. Мы жили цѣлое лѣто на дачѣ подъ Москвой, въ ​Красковеѣ, я на одномъ концѣ ​села​, противъ церкви, а онъ на другомъ, рядомъ съ трактиромъ. Иногда, когда онъ у меня изрѣдка засидится, подвыпьетъ, это бывало къ полуночи, то я шелъ его проводить, и ужъ никогда не отпуститъ безъ рюмки водки или стакана пива. Жена всегда ждетъ его, ругаетъ, не стѣсняясь, при мнѣ: опять напился. А сама уже тащитъ на столъ ​угощеньѣ​ и ставитъ три рюмки или три стакана — сама любила выпить и очень любила угостить. — Вы вотъ ​коклетку​ скушайте, — уговариваетъ меня.
— Сколько разъ тебѣ говорю: не ​коклетку​, а котлетку...
— Вотъ если бы я тебѣ изъ кота ​ея​ сжарила, тогда котлета... А это, небось, говядина...
Пойдетъ споръ. Выпьемъ по двѣ-три рюмки, я прощаюсь, а онъ увяжется проводить меня... Если дома не спятъ, опять его приходится угощать и провожать... Какъ-то ночевалъ у меня ​Антоша​ Чехонте. Такъ мы всю ночь, будучи оба ​трезвыя​, провожали ​Ліодора​, а онъ ​непремѣнно​ насъ, и такъ до ​свѣта​. Былъ ли онъ женатъ или просто много ​лѣтъ​ жилъ съ этой женщиной, никто не зналъ. Онъ ​ее​ никакъ не рекомендовалъ, а она вела себя, какъ жена. Каждому приходящему совала лещомъ руку и сразу тащила на столъ водку.
Въ такой обстановкѣ ​Пальминъ​ работалъ, иногда давалъ ​чудныя​ вещи. Его стихотвореніе «Реквіемъ» было написано давно, долго ходило по рукамъ, а потомъ какъ-то проскочило въ сборникъ-декламаторъ «Живая струна», но въ числѣ нѣсколькихъ стихотвореній было запрещено для чтенія на сценѣ. Его разрѣшили для чтенія только во время турецкой войны, полагая, что шагать по мертвымъ тѣламъ и нести знамя впередъ относится къ побѣдѣ надъ турками, но цензура вскорѣ одумалась, запретила вновь для чтенія на сценѣ и изъ слѣдующихъ изданій «Живой струны» совсѣмъ выкинула.

Владимiръ Алексѣевичъ Гиляровскiй
Люди театра, 1935 годъ

 


назадътитулъ далѣе